?

Log in

ALL HAIL RASPUTIN'S PENIS! [entries|friends|calendar]
we are still in need of a name...

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ calendar | livejournal calendar ]

[05 Sep 2007|08:45pm]

maryweasley
[ mood | tired and sleepy ]

Hey there! 

I'm looking for materials on relations between churches and the state in Bulgaria. I mean Constitution, legal acts, agreements between the state and churches (religious communities), studies about - for example - legal status of churches, financing (dotations for schools, both religious and secular maintaned by church or religious community, hospitals), teaching religion at schools, regulations of labour and criminal law related to religion and religious support in public institutions like army and prisons. 

I've already wrote a short essay on subject Church - State Relations in Hungary using a book released by one of the Ministries (I don't remember the name of it). 

I ask for materials in English or German. I don't know Bulgarian or Russian. I would like to use them in my Master
degree work. 

I thank everyone in advance.

post comment

new member [28 Aug 2007|05:30pm]

crushcrushkatie
I'm Katie and I'm a Bulgarian/Lithuanian.
2 comments|post comment

being gay in the land of the slavs. [10 Jul 2007|08:54am]

ce_coeur

I remember seeing a very vague older post about a gay Russian man coming to the U.S., and a meme about homophobia that received weird attention (but it was a meme, so whatever).

As an ally to the LGBT (lesbian, gay, bi-sexual, trans-sexual) community, I sometimes wonder about the difficulties associated with being non-heterosexual in my home in the Balkans.  As in, I don't know anyone who is openly gay from over there, and it must be because of the fear of being persecuted.  
(I heard about a pride parade in Belgrade several years ago, and people were harassed and violently assaulted because of their participation in it.)

What is the staus of gays (and other LGBT) folks in Slavic countries?

2 comments|post comment

Bulgarian [29 Dec 2006|09:35am]

lemur_man
Hi,

Can anyone help me figure out what this means?
post comment

New member [23 Nov 2006|05:06pm]

maryweasley
[ mood | curious ]

Hi! my name is Anna and I'm 22-year-old Polish. I found this community through interest "bulgaria".

4 comments|post comment

[22 Aug 2006|01:03am]

nowirehngrsever
1 comment|post comment

Babushka? [13 Jun 2006|05:57pm]

yinot
Can anybody explain why does everyone call the Russian Matreshka-doll  --  "BABUSHKA"???  :O
4 comments|post comment

Slavic unity [06 Jun 2006|11:34pm]

yinot
Hi Slavs!
One little question. What do u think of panslavism?
Is the idea of Slavic unity now definitely dead? (after the referendum of Montenegro)

P.S. I don't  speak about a political doctrine, rather about some kind of economic or cultural cooperation.
4 comments|post comment

BULGARIAN FOR FOREIGNERS - on-line instruction [05 May 2006|06:46pm]

mastylo
We offer you intensive or long-term individual practical classes and distance learning on-line instruction in Bulgarian for foreigners: http://www.mastylo.net/#foreigners
post comment

[03 Apr 2006|03:38pm]

my_valentine
Last night was the Gogol Bordello concert here in Boulder,

and I have to say it was like the most amazing thing ever,

All the guitars had flags of balkan countries of them, and the drums had a big crest of croatia on them.

the lead singer from Ukraine is the sexiest ukrainian alive.
2 comments|post comment

Need help with Slovenian text. [01 Apr 2006|10:26pm]

liontaris
This text is using Unicode. Any odd characters should be a lowercase c with hacek. It is from a piece of music by Lojze Lebic called "Dogodki II".

Can anyone tell me what it means?

"Rog in fagot s tremolom zvočil kot so: flavta na poteg, okarina, ustnik kljunaste flavte ali podobnimi sledita zaznačeni konfiguraciji. Pri tem naj zvočno ne preglasita ostalih."
post comment

Voronezh...... [12 Feb 2006|08:06pm]

gypsycafe
[ mood | content ]

Воронеж (Voronezh) is a city in Russia - is Воронеж (Voronezh) or Воронежа (Voronezha, for a woman I would assume) ever used as a last name? Anyone know? If anyone knows, I would love to know too, so... Reply all you want!

Also, I might be spending a month in Moldova this summer doing intensive russian study!

5 comments|post comment

lexycology [30 Jan 2006|06:42am]
pekarz
Не знает ли кто слова BLAGO "good(s)"(csl root *bolg-) в значении "хлеб" в к-н. из ю-слав. языков?

Does anyone know of slav. BLAGO "good(s)" (csl root *bolg-) in the meaning "bread" in any south-slavic lang.?
8 comments|post comment

[15 Dec 2005|05:32pm]

procrastino
къде сте бе, славяни?
k'de ste be slavyani?
post comment

[29 Nov 2005|03:29pm]

stupid_pixy
i'm lookin for some more or less idiomatic expressions of *i love u* in slavic languages you speak [ i need it for my Intercultural communication project]
thanx in advance.
6 comments|post comment

[23 Nov 2005|03:51pm]

procrastino
all fans of Slovakia, join slovensko
post comment

[05 Nov 2005|06:37pm]

inanechild
Greetings! I am a Pole, with some Russian blood. My family fled from Poland (most of them lived around Łomża) just pre-WW2, and changed their surname from "Czerwiński" to "Alan," the first name in the baby book, so that they wouldn't be discriminated against. Now I'm stuck with an idiotic last name no one can spell, because the surname Alan should be with two l's, and possibly an e...

Everyone in the family has basically abandoned their Slavic heritage in favour of blending in with America/Canada. I'm the first one with any interest in finding out about Poland, and the ol' family thinks I'm nuts. I've been trying to learn Polish with a really crappy tourist freeware program, but haven't really got much farther than nie wiem. I have a huge interest in all aspects of Slavic culture, not just Polish.

And I wouldn't have joined, but that crazy trading card in the user info clinched it! Now I must get around to reading War and Peace, just to throw it at others.
9 comments|post comment

Claim a Russian [20 Oct 2005|04:08pm]

gypsysashawill
This is my friend, Aleksandr Popenov. He is from Chuvastia. He is 27 years old. He will be visting me soon here in the United States.
post comment

Language Help [14 Oct 2005|03:01pm]
oannes_rex
I am currently trying to learn croatian/bosnian/serbian. In order to get some early practice I am looking for someone to chat with by ICQ/MSN etc in this language/languages.
2 comments|post comment

[27 Sep 2005|12:56am]

my_valentine
If you think about it, Turbo Folk is pretty damn hot..


but the Bulgarian versian..Chalga is much better, and far more scandalous.
1 comment|post comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]